I left my cellphone on the plane.
今回は到着後の空港での会話を取り上げます。
機内や空港のラウンジに忘れ物をした経験はありませんか?私も機内でよく忘れ物を見付けるのですが、本日は機内へ何か忘れ物をしたことをスタッフに伝える方法を学びます。その後は到着後待てど暮らせど荷物が見つからないときの対処方法を学びます。
Customer Excuse me
staff Yes,sir. May I help you?
Customer I left my cellphone on the plane. Can you help me?
staff Okay, let me check it for you.
Customer Thank you.
スタッフに携帯電話を機内に忘れたことを伝え、対処をお願いできました。
早速、キーフレーズを確認していきます。I left ~ on the planeと言えば、機内に~を忘れてきたという文になります。先ほどはcellphoneで携帯電話でしたが、例えばこれをパスポートに変えればどういえますか?そして前回もでてきたCan you help me?と続けば対処をお願いできますね。
この文はon the plane からat homeやat restaurant等、場所を変えて応用することもできます。ぜひ日頃何か忘れ物をした際には思い出してほしいです。
lost baggage!!
空港到着後に荷物が見つからないことをスタッフに伝える方法です。こちらにロストバゲージを伝える台本を用意しました。
Customer Excuse me
staff Yes,sir. May I help you?
Customer I came from Barcelona and now can not find my checking bag. Can you help me?
Customer Yes,let me check iy for you.
今、預けていた荷物が見つからないことを伝え対処をお願いできました。早速、キーフレーズを確認していきます。預け荷物は英語でなんですか?1回目のチェックインカウンターで行われる会話でも出てきました。
Checking bagです。これを用いて、預け荷物が見つからないはI can not find my checking bag.で伝わります。最初にどこから来たのかを加えれば荷物を探すのが楽になりますし、前回にも出てきたCan you help me?と続けば、対処をお願いできますね。改めてスタッフに預け荷物が見つからないことを伝えてみてください。
この記事へのコメントはありません。